Başlık için Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü listeleme
Toplam kayıt 85, listelenen: 1-20
-
1990 Sonrası Alman Çocuk Ve Gençlik Edebiyatında “Türk Çocukları” Motifi
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2022)Türken und ihre Kinder, die die größte ausländische Mehrheit in Deutschland bilden, sind an einigen Romanen und Geschichten im Bereich der Literatur beteiligt. In dieser Studie werden die Arbeiten türkischer und deutscher ... -
AB Müzakere Sürecinde Türkiye ve Almanya’daki Siyasi Söylemler: Eleştirel Bir Söylem Çözümlemesi
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2019)CAMCI, Ahmet. Political Discourses in Turkey and Germany during The EU Negotiations – A Critical Discourse Analysis. Master Thesis, Ankara, 2018. In the year 2011, after a hawker, Mohammed Bouazizi, from Tunisia killed ... -
Alman Siyasi Tarihi Cilt 1
(Hacettepe Üniversitesi Yayınları, 2015)Günümüzde Avrupa veya Alman Tarihi ile ilgili Ortaçağ öncesi Türkçe kaynaklar sınırlıdır. Bundan dolayı, Alman Tarihini başlangıçtan günümüze kadar incelerken, aynı zamanda genel hatlarıyla Avrupa Tarihi'de bu eserde ele ... -
An Evaluation Regarding To The Gains Of Erasmus Program In Terms Of Language And Science
(Elsevier Science Bv, 2013)Cross-border cooperation must be developed in education because it is such a period that borders of the countries are disappeared by the effect of globalization; social, economical, political and cultural life is evaluated ... -
Anrede und Begrüssungswörter im Deutschen Und im Türkischen. Ein Beitrag Zur Kontrastiven Lexikologie und Semantik
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2013)Ways of addressing and using sobriquet mostly reflect relationship, proximity andcommunication among people; and they are types of expression which enhancesinteraction among them. This present study particularly emphasizes ... -
Aspekte der Toleranz In Angelıka Overaths Roman “Eın Wınter In Istanbul”
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2020)In dieser Arbeit wurde das Werk Ein Winter in Istanbul von Angelika Overath analysiert. Die Arbeit besteht aus zwei Teilen. In dem ersten Teil geht es um die Theorie, in der auf die Themen Aufklärung, Toleranz, Philosophie ... -
Aufklärung: Entfremdung Von Der Tradition? Zafer Şenocaks Reflektion Der Türkischen Kultur - Ein Wandlungsprozess
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2023)Social, political, religious and literary changes are inevitable when it comes to migration. With migration, people leave their country and move to another one. Thus, they are confronted with a new culture, a new language ... -
Computer (Mechanical) Translations In Future
(Elsevier Science Bv, 2013)In the introduction part of this case study, information about how computerized translation programs started to be used as mechanical and theoretical devices is discussed. The contribution of computers in our ordinary lives ... -
Darstellung des Familienphänomens in den Deutsch- Türkischen Filmen-Die Untersuchung von Problematiken in Deutsch Türkischen Ehen im Kulturellen Diskurs
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018)Das Ziel dieser Arbeit ist es anhand von deutsch-türkischen Filmen, die die Beziehungen von Migranten der ersten Generation der türkischen Gastarbeiter und der nachfolgenden Generationen thematisiert haben, die ... -
Das BegrIiffsfeld Europa In Den Antrittsreden Der Türkischen Ministerprasidenten Und Deutschen Bundeskanzler Seit 1949 - Ein Beitrag Zur Politolinguistischen Diskursanalyse
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2017-07-18)The political and social relevance of the self-critical way of thinking, which is dedicated to continuous change and constitutes the axiom of the European intellectual-cultural mind-set, becomes, in an expanding global ... -
Das Frauenbild in ausgewählten deutsch-türkischen Filmen. Eine filmsemiotische Analyse
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2017)Der Themenschwerpunkt der vorliegenden Arbeit ist die Darstellung des Frauenbildes in ausgewählten, deutsch-türkischen Filmen anhand einer semiotischen Filmanalyse. Der Film 40 Quadratmeter Deutschland von Tevfik Başer, ... -
Das Frauenbıld In Den Deutschen Und TüRkıschen Redewendungen Und SprıchwöRtern
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2016)Es ist eine unleugbare Tatsache, dass die Sprichwörter und Redewendungen Reichtum einer Sprache sind. Und es ist auch klar, dass manche Ansichten in dem kulturellen Gedächtnis der Gesellschaft auf diesem Reichtum beruhen. ... -
Das Maennerbild Bei Renan Demirkan und Hatice Akyün
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2014)Deutschland hat im Zweiten Weltkrieg eine starke Niederlage erlitten und als Folge daraus hat Deutschland viele Arbeitskräfte verloren und im Anschluss daran entstand eine große Wirtschaftskrise. Anfang der 60er Jahre ... -
Das Motiv "Angst" in Der Gothischen Literatur
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2024)As it is well known, everything in nature is described with a symbol or a motif in order to better reflect the beauties of the world and Literature is one of the most effective tools to make these beauties visible in detail, ... -
Das Problem Der Übersetzbarkeıt Der Idıomatıschen Ausdrücke In Den Werken "72.Zelle" Und "Murtaza" Von Orhan Kemal
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2016)Die Bekanntschaft des türkischen Lesers mit den Klassikern der Weltliteratur, den Gattungen Roman, Theater und Essay, die es in ihrer Literatur noch nicht gab, wurde erst durch die Übersetzungen der Weltklassiker in die ... -
Das Todesmotiv In Der Deutschen Und Türkischen Kinderliteratur
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018)ZUSAMMENFASSUNG BOZKURT Şerife. DAS TODESMOTIV IN DER DEUTSCHEN UND TÜRKISCHEN KINDERLITERATUR, Magisterarbeit, Ankara, 2018. Der Tod, ist ein Phänomen, was eine universale Wirkung auf das Lebewesen hat. Aus ... -
Das Türkenbild in der Kaukasischen Post (1906-1914) Eine fachliterarische, kulturelle Analyse bezüglich des Türkenbildes, der deutschen Sprache und Ideologien anhand der Kaukasischen Post
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2017)Diese Masterarbeit untersucht das Türkenbild in der Kaukasischen Post. Der Ausganspunkt und die Basis der Arbeit sind die historischen Artikel der Kaukasischen Post. Die Zeitung wurde zwischen den Jahren 1906 und 1914 in ... -
"Das Wal-Baby" Von Yüksel Pazarkaya Übersetzung Oder Eine Neufassung? -Eine Übersetzungswissenschaftliche Auseinandersetzung-
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2019)Bei der vorliegenden Arbeit handelt es sich um eine komparative Analyse des Kinderbuchs Balina‘nın Bebeği in Deutsch Wal-Baby, welches von Yüksel Pazarkaya geschrieben und ins Deutsche selbst übersetzt wurde. Im ersten ... -
Der Sinnbezirk der Gesetzgebung im Deutschen und im Türkischen
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2015)The purpose of this work is the legislation of the Republic of Turkey and the Federal Republic ofGermany to analyze in the German and Turkish and evaluate it. -
Der Eu-Beitritt Der Türkei: Eine Linguistische Diskursanalyse Von Parteiprogrammen Und Medien-Debatten in Der Türkei Und in Deutschland
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2024)The path to power in modern politics is through the generation of systematic knowledge and the practical use of this knowledge. In countries governed by democracy, elections provide an appropriate scope for this. Language, ...