Show simple item record

dc.contributor.advisorKıran, Ayşe
dc.contributor.authorAtakan Gülersoy, Sevtap
dc.date.accessioned2018-03-16T07:36:46Z
dc.date.available2018-03-16T07:36:46Z
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2017-12-22
dc.identifier.citationAtakan Gülersoy, S. (2018). La Répétition dans l'Enseignement du Français Langue Etrangère. Thèse de maitrise. Hacettepe Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Ankara.tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11655/4388
dc.description.abstractNotre étude consiste à comprendre le rôle de la répétition dans l’enseignement du FLE. Dans cet objectif, nous avons analysé l’utilisation des formes de répétition dans les manuels à trois niveaux de Latitudes (2008, 2009 et 2010), un ensemble pédagogique pour un public de grands-adolescents et adultes souhaitant apprendre le français. Dans un premier temps, nous avons tenté de définir le terme de répétition en nous référant à plusieurs ouvrages pédagogiques. Nous avons constaté qu’il existait une grande variété de notions relatives à la répétition. Une définition a été donnée pour chaque terme avec des exemples tirés de différents documents linguistiques. Nous avons ensuite procédé à l’étude des fonctions que pouvaient avoir la répétition sur l’enseignement du FLE. Après avoir constaté qu’elle favorisait l’apprentissage du français comme langue étrangère et la mémorisation et qu’elle permettait une meilleure compréhension à l’écrit et à l’oral, nous avons entamé l’analyse des manuels Latitudes pour comprendre la place et l’importance de la répétition dans ces supports pédagogiques écrits. Une étude détaillée sur la forme et le contenu des manuels nous a permis de voir le rôle important que joue la répétition dans l’apprentissage du FLE. La reprise de certains termes dans l’avant-propos des manuels, concernant l’apprentissage d’une langue (acquérir, apprendre, objectifs, etc.), la répétition dans la structure de l’ouvrage (présentation des unités ou des outils en fin d’ouvrage), la répétition des exercices visant à travailler la phonétique, la reprise des éléments visuels, les exercices destinés à faire répéter à l’apprenant ce qui est entendu, observé ou lu, les activités sollicitant l’utilisation des différents registres de la langue (dire le même contenu à différents niveaux de langage), sont les quelques procédés utilisés par les auteurs des manuels pour montrer combien la répétition est présente et fondamentale dans le processus d’apprentissage du FLE.tr_TR
dc.description.tableofcontentsÖz iii Remerciements iv Liste des tableaux vii Sigles et abréviations viii Chapitre 1 Introduction 1 Chapitre 2 Méthode et formes de répétition 4 Présentation 4 Deux niveaux de répétitions 7 Redondance 10 Récursivité 12 Fréquence 14 Anaphore / cataphore 16 Paraphrase 21 Différentes formes de répétition 23 Chapitre 3 Fonctions de la répétition 32 Mémorisation 32 Apprentissage 40 Automatisme 51 La répétition assure une meilleure compréhension à l’écrit et à l’oral 55 Récapitulation 57 Chapitre 4 Formes et fonctions de la répétition dans Latitudes (1, 2 et 3) 58 Présentation des Latitudes (1, 2 et 3) 58 Avant-propos de Latitudes 58 Répétition dans la structure de l’ouvrage 62 La phonétique 65 Répétition des éléments visuels 69 Répétition des prénoms 73 Consignes des exercices de répétition 75 Répétitions lexicale et syntaxique 78 Répétition de pointage dans les autoévaluations 109 Récursivité dans Latitudes 110 Fréquence dans Latitudes 114 Thème répété à travers une variété de méthodes pédagogiques 116 Chapitre 5 Conclusion 127 Références bibliographiques 131 EK-A: Etik Komisyonu Onay Bildirimi 139 Ek-B: Etik Beyanı 140 EK-C: Yüksek Lisans Tez Çalışması Orijinallik Raporu 141 Ek-Ç: Thesis Originality Report 142 EK-D: Yayımlama ve Fikrî Mülkiyet Hakları Beyanı 143tr_TR
dc.language.isofratr_TR
dc.publisherEğitim Bilimleri Enstitüsütr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesstr_TR
dc.subjectRépétitiontr_TR
dc.subjectredondance
dc.subjectautomatisme
dc.subjectmémoire
dc.subjectmémorisation
dc.subjectacquisition
dc.subjectapprentissage
dc.titleFransızca'nın Yabancı Dil olarak Öğretiminde Yinelemetr_TR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesistr_TR
dc.description.ozetBu çalışma, Fransızca’nın yabancı dil olarak öğretiminde yinelemenin rolünü anlamayı hedeflemektedir. Bu nedenle, Fransızca öğrenmek isteyen gençlere ve yetişkinlere yönelik bir eğitim serisi olan üç seviyeli Latitudes (2008, 2009 ve 2010) ders kitaplarında yineleme şekillerinin kullanımını inceledik. İlk olarak, birçok eğitim kaynağına başvurarak yineleme sözcüğünü tanımlamaya çalıştık. Yinelemeyle ilgili olarak çok farklı terimler olduğunu tespit ettik. Çeşitli dilbilim dokümanlarından alınan örneklerle her terimi tanımlamaya çalıştık. Daha sonraysa, Fransızca’nın yabancı dil olarak öğretiminde yinelemenin işlevlerini ele aldık. Yinelemenin, Fransızca’nın yabancı dil olarak öğrenimini ve ezberi kolaylaştırdığını, ayrıca yazıda ve sözlüde daha iyi anlamayı sağladığını belirledikten sonra, yazılı eğitim kitaplarında yinelemenin yerini ve önemini kavramak amacıyla Latitudes ders kitaplarını inceledik. Bu kitapların ayrıntılı şekil ve içerik incelemesi, Fransızca’nın yabancı dil olarak öğretiminde yinelemenin ne denli önemli rol oynadığını bize gösterdi. Kitapların önsözünde bulunan dil öğretimiyle ilgili bazı terimlerin tekrarı (edinmek, öğrenmek, hedefler, vb.), kitabın yapısındaki yineleme (bölümlerin takdim şekli ya da « arka bilgiler » içerikleri), fonetik çalışmaya yönelik alıştırmaların tekrarı, görsel öğelerde yineleme, öğrenene duyduğunu, gördüğünü ya da okuduğunu tekrarlamasını söyleyen alıştırmalar, dilin çeşitli kullanım şeklinden faydalanılmasını isteyen etkinlikler (aynı içeriği farklı dil seviyelerinde dile getirmek), Fransızca’nın yabancı dil olarak öğretim sürecinde yinelemenin ne kadar yerinde ve gerekli olduğunu göstermek için, kitap yazarlarının başvurduğu yöntemlerden sadece birkaçıdır.tr_TR
dc.contributor.departmentFransızca Öğretmenliğitr_TR
dc.contributor.authorID10183040tr_TR


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record