Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorÜlner, Nihat
dc.contributor.authorZengin, Onur
dc.date.accessioned2017-08-04T06:27:10Z
dc.date.available2017-08-04T06:27:10Z
dc.date.issued2017-07-18
dc.date.submitted2017-06-19
dc.identifier.citationZENGIN, Onur. Das Begriffsfeld Europa in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten und deutschen Bundeskanzler seit 1949, Ein Beitrag zur politolinguistischen Diskursanalyse, Doktora Tezi, Ankara, 2017.tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11655/3852
dc.description.abstractThe political and social relevance of the self-critical way of thinking, which is dedicated to continuous change and constitutes the axiom of the European intellectual-cultural mind-set, becomes, in an expanding global disposition towards authoritarianism, more important than ever. Therefore, it is interesting to analyse the political speeches at the time of accession to power, which shed light on a complete legislative period. The political discourse analysis focuses on the usage of lexemes around the conceptual field of Europe, which are represented in the inaugural speeches of Turkish prime ministers and German federal chancellors between 1949 and 2016. Theoretical foundations on linguistics were incorporated into the subject matter to assemble a suitable method for this political discourse analysis. The relation between politics and language was explained with an emphasis on the communicative function and its consequences. The concept of Europe was reviewed in historical and philosophical terms and tied to the Turkish European membership discourse. The analysis was carried out by excerption and evaluation of the Europe-relevant lexemes and the discourse in this regard. Furthermore, the intrinsic co-occurrences of the lexemes around the conceptual field of Europe were elaborated together with the data of the lexeme usage in each inaugural speech for its own as well as in comparison to all other speeches and presented in schematic diagrams. This data revealed in unison with the discourse analysis how the heads of governments of these two nations use the concept of Europe and made a Turkish German comparison of both the diachronic development and a synchronic snapshot possible. The lexeme usage around the conceptual field of Europe in the Inaugural Speeches of the two nations shows major differences in both its quantitative frequency and its semantic usage in discourse.tr_TR
dc.description.tableofcontentsEINLEITUNG 1 1. LINGUISTISCHE ASPEKTE 5 1.1. SPRACHE 5 1.1.1. Humboldt’sche Weltansicht 5 1.1.2. Sprachwirkung auf die Sprachgemeinschaft 7 1.1.3. Frege: Sinn und Bedeutung 8 1.1.4. Ferdinand de Saussure: Langue Parole Langage 9 1.1.5. Ausdruck und Inhalt 10 1.1.6. Wittgenstein Sprachspiele 11 1.1.7. Sprachliches Relativitätsprinzip: Whorf 13 1.1.8. Chomsky 14 1.1.9. Kontext und Sprache 15 1.2. SEMIOTIK 16 1.2.1. Das sprachliche Zeichen 16 1.2.2. Das semiotische Dreieck nach Ogden/Richards 18 1.2.3. Organonmodell der Sprache - Karl Bühler 19 1.2.4. Jakobsonsches Kommunikationsmodell 21 1.2.5. Zeichenmodell von Morris als semiotisches Dreieck 22 1.3. MORPHOLOGISCHE UND LEXIKALISCHE ASPEKTE 23 1.3.1. Lexeme 23 1.3.2. Wortbildung 23 1.3.3. Lexikalischer Kontext und Kookkurrenzen 24 1.3.4. Kookkurrenzanalyse 24 1.3.5. Die Morphologie von Europa 25 1.4. SEMANTİK 30 1.4.1. Bedeutung des Lexems 30 1.4.2. Bedeutungswandel von Lexemen 31 1.4.3. Bedeutungswandel in Diskursen 32 1.4.4. Semantische Relationen der Lexeme 33 1.5. LINGUISTISCHE FELDTHEORIEN 35 1.5.1. Jost Trier 35 1.5.2. Leo Weisgerber 36 1.5.3. Hjelmslev und die lexikalische Inkongruität 37 1.5.4. Das Begriffsfeld Europa in den Antrittsreden deutscher Bundeskanzler und türkischer Ministerpräsidenten 38 1.6. PRAGMATISCHE DIMENSION DER POLITISCHEN KOMMUNIKATION 39 1.6.1. Analysemodelle der politischen Sprache 39 1.6.2. Kommunikationsmaximen von Grice 41 1.7. DISKURSIVE ASPEKTE 42 1.7.1. Der Diskurs 42 1.7.2. Diskursanalyse 42 1.7.3. Formeller und informeller Sprechdiskurs 44 1.7.4. Diskurs als Text und Diskurs als Textsorte 44 1.7.5. Der Text 45 1.7.6. Kriterien der Textualität 45 1.7.7. Politische Antrittsreden 46 1.7.8. Forschungsüberblick: Politische Antrittsreden in linguistischen Arbeiten 47 1.7.9. Politische Antrittsreden als Textsorte 48 1.7.10. Der Textkorpus des Diskurses 49 1.7.11. Diskurssemantik 50 1.8. POLITIK UND SPRACHE 51 1.8.1. Politische Sprache 52 1.8.2. Was ist Politischer Diskurs? 57 1.8.3. Möglichkeiten und Schwierigkeiten der Politolinguistik 58 1.8.4. Sprachlenkung 60 2. EUROPA 61 2.1. Der Begriff Europa 61 2.2. Europäische Identität 61 2.2.1. Sprache als Identitätsstifter 62 2.3. Die kulturellen Wurzeln der europäischen Identität 63 2.4. Eurozentrismus 63 2.5. Der Ost-West Antagonismus bei einigen europäischen Denkern 65 2.6. Das Türkenbild einiger europäischer Denker 66 2.7. Europäische Türkei oder das anatolische Europas 66 2.8. Europäisierung 67 2.8.1. Europäisierung in politologischem Sinne 67 2.8.2. Europäisierung in soziokulturellem Sinne 67 2.9. Die Debatte um den Beitritt der Türkei in die Europäische Union 68 2.10. Eine kurze Zusammenfassung der türkisch europäischen Annäherungsgeschichte 69 2.11. Europa und die Europäische Union in der Türkei 72 2.12. Hürden auf dem Weg zur türkisch-europäischen Einigung 72 3. METHODISCHER ANSATZ 74 3.1. Welcher Forschungsfrage wird in dieser Arbeit nachgegangen? 74 3.2. Welche Art von Analyse bietet verwertbare Antworten auf diese Fragen? 74 3.3. Welche Daten werden zur Durchführung dieser Analyse gebraucht? 74 4. ANALYSE 76 4.1. Das Begriffsfeld Europa in den Antrittsreden der Deutschen Bundeskanzler/-innen 76 4.1.1. Konrad Adenauer 1949 76 4.1.2. Konrad Adenauer 1953 77 4.1.3. Konrad Adenauer 1957 79 4.1.4. Konrad Adenauer 1961 80 4.1.5. Ludwig Erhard 1963 82 4.1.6. Ludwig Erhard 1965 84 4.1.7. Kurt Georg Kiesinger 1966 85 4.1.8. Willy Brandt 1969 87 4.1.9. Willy Brandt 1973 89 4.1.10. Helmut Schmidt 1974 91 4.1.11. Helmut Schmidt 1976 92 4.1.12. Helmut Schmidt 1980 94 4.1.13. Helmut Kohl 1982 96 4.1.14. Helmut Kohl 1983 97 4.1.15. Helmut Kohl 1987 100 4.1.16. Helmut Kohl 1991 102 4.1.17. Helmut Kohl 1994 104 4.1.18. Gerhard Schröder 1998 106 4.1.19. Gerhard Schröder 2002 108 4.1.20. Angela Merkel 2005 110 4.1.21. Angela Merkel 2009 112 4.1.22. Angela Merkel 2013 113 4.2. Das Begriffsfeld Europa in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 116 4.2.1. Şemsettin Günaltay 1949 116 4.2.2. Adnan Menderes 1950 116 4.2.3. Adnan Menderes 1951, 1954 117 4.2.4. Adnan Menderes 1955 117 4.2.5. Adnan Menderes 1957 117 4.2.6. Cemal Gürsel 1960 118 4.2.7. Ismet Inönü 1961 119 4.2.8. Ismet Inönü 1962 121 4.2.9. Ismet Inönü 1963 122 4.2.10. Suat Hayri Ürgüplü 1965 124 4.2.11. Süleyman Demirel 1965 124 4.2.12. Süleyman Demirel 1969 126 4.2.13. Süleyman Demirel 1970 127 4.2.14. Nihat Erim 03.1971, 12.1971 128 4.2.15. Ferit Melen 1972 130 4.2.16. Mehmet Naim Talu 1973 131 4.2.17. Bülent Ecevit 1974 132 4.2.18. Sadi Irmak 1974 132 4.2.19. Süleyman Demirel 1975 133 4.2.20. Bülent Ecevit 1977 135 4.2.21. Süleyman Demirel 1977 136 4.2.22. Bülent Ecevit 1978 137 4.2.23. Süleyman Demirel 1979 138 4.2.24. Bülent Ulusu 1980 139 4.2.25. Turgut Özal 1983 139 4.2.26. Turgut Özal 1987 141 4.2.27. Yıldırım Akbulut 1989 142 4.2.28. Mesut Yılmaz 1991 143 4.2.29. Süleyman Demirel 1991 144 4.2.30. Tansu Çiller 1993 146 4.2.31. Tansu Çiller 5.10.1995 147 4.2.32. Tansu Çiller 30.10.1995 148 4.2.33. Mesut Yılmaz 1996 150 4.2.34. Necmettin Erbakan 1996 151 4.2.35. Mesut Yılmaz 1997 152 4.2.36. Bülent Ecevit 1999 153 4.2.37. Bülent Ecevit 1999 153 4.2.38. Abdullah Gül 2002 155 4.2.39. Recep Tayyip Erdoğan 2003 156 4.2.40. Recep Tayyip Erdoğan 2007 157 4.2.41. Recep Tayyip Erdoğan 2011 159 4.2.42. Ahmet Davutoğlu 2014 161 4.2.43. Ahmet Davutoğlu 2015 162 4.2.44. Binali Yıldırım 2016 163 5. Grafische Darstellung des quantitativen Lexemgebrauchs der Begriffe um Europa in den Antrittsreden 166 5.1. Grafische Darstellung des quantitativen Lexemgebrauchs der Begriffe um Europa in den Antrittsreden der deutschen Bundeskanzler 167 5.1.1. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: Europa 167 5.1.2. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: EU, Europäische Union, Europäische Wirtschaftsgemeinschaft, Europäische Gemeinschaft 168 5.1.3. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: europäisch 169 5.1.4. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: Westen, westlich, Westalliierte, Westmächte, Westliche Welt, Ost-West-Konflikt/Spannung/Verhältnis, Westliche Völker(-familie), Westliches Bündnis, Westliche Wertegemeinschaft, Westgrenze 170 5.1.5. Prozentualer Anteil der Lexeme um das Begriffsfeld Europa in den jeweiligen Antrittsreden der deutschen Bundeskanzler 171 5.2. Grafische Darstellung des quantitativen Lexemgebrauchs der Begriffe um Europa in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 172 5.2.1. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: Avrupa 172 5.2.2. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: AB, Avrupa Birliği, Avrupa Topluluğu, Avrupa Kömür Çelik Birliği, Avrupa İktisadi Camiası, Avrupa Ekonomik Topluğu 173 5.2.3. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: Batı & Garp 174 5.2.4. Diachronische Darstellung des Lexemgebrauchs: Avrupa Konseyi 175 5.2.5. Prozentualer Anteil der Lexeme um das Begriffsfeld Europa in den jeweiligen Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 176 5.3. Diachronischer Vergleich der Lexeme Europa und Avrupa 177 5.4. Diachronischer Vergleich des prozentualen Lexemgebrauchs in deutschen und türkischen Antrittsreden 178 5.5. Kookkurrenzen des Wortstamms Europa und Avrupa 179 5.5.1. Frequenz der wesenhaften Lexeme in der Fünf-Wort-Spanne um den Wortstamm EUROPA in den Antrittsreden der deutschen Bundeskanzler 179 5.5.2. Wesenhafte rechte Kookkurrenzen des Wortstamms EUROPA in den Antrittsreden der deutschen Bundeskanzler 180 5.5.3. Wesenhafte linke Kookkurrenzen des Wortstamms EUROPA in den Antrittsreden der deutschen Bundeskanzler 181 5.5.4. Frequenz der wesenhaften Lexeme in der Fünf-Wort-Spanne um den Wortstamm AVRUPA in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 182 5.5.5. Wesenhafte rechte Kookkurrenzen des Wortstamms AVRUPA in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 183 5.5.6. Wesenhafte linke Kookkurrenzen des Wortstamms AVRUPA in den Antrittsreden der türkischen Ministerpräsidenten 184 6. Schlussfolgerung 185 7. Quellenangabe 214 8. Anlagen………………………………………………………………………...221 8.1. Anlage 1 (Orijinallik Raporu)………………………...……………..221 8.2. Anlage 2 (Etik Kurul İzin Formu)………………………….……….223tr_TR
dc.language.isodeutr_TR
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsütr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesstr_TR
dc.subjectResearch Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Linguistic subjects::Linguisticstr_TR
dc.subjectResearch Subject Categories::SOCIAL SCIENCES::Social sciences::Political science::Research on Europetr_TR
dc.subjectResearch Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other Germanic languages::German languagetr_TR
dc.subjecttr_TR
dc.subjectAçılış konuşmaları
dc.subjectBaşbakan
dc.subjectŞansölye
dc.subjectKavram Alanı
dc.subjectSiyasal Dilbilim
dc.subjectSöylem Analizi
dc.subjectKarşılaştırmalı Dilbilim
dc.titleDas BegrIiffsfeld Europa In Den Antrittsreden Der Türkischen Ministerprasidenten Und Deutschen Bundeskanzler Seit 1949 - Ein Beitrag Zur Politolinguistischen Diskursanalysetr_TR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesistr_TR
dc.description.ozetAvrupai düşün ve kültürel tutumunun beliti olan öz eleştirel, sürekli değişime adanmış düşünce yapısının siyasi ve toplumsal önemi, dünya çapında görülmekte olan bir otoriterleşme eğilimi karşısında gittikçe daha fazla önem kazanıyor. Bütün bir yasama dönemine ışık tutan siyasi açılış konuşmalarını Avrupa kavram alanı çerçevesinde bir söylem analizine tabi tutmak bu açıdan ilgi çekicidir. Bu çalışmada Türk başbakanların ve Alman şansölyelerin 1949 ve 2016 yılları arasında yapmış oldukları göreve başlama konuşmalarındaki Avrupa kavram alanı kullanımı incelenmiştir. Kuramsal kısımda siyasal dilbilim alanına ait bu söylem analizine uygun bir yöntem olarak dil kuramsal temeller verilip çalışmaya işlenmiştir ve siyaset dil ilişkisi iletişimsel işlevi ve sonuçları açısından irdelenmiştir. Avrupa kavramı tarihsel ve felsefi açılardan ele alınıp Türk-Avrupa üyelik söylemine bağlanmıştır. Avrupa bağlantılı sözcükler seçilip Avrupa söylemi bağlamında analiz edilerek değerlendirilmiştir. Ayrıca Avrupa kavram alanı etrafındaki sözcüklerin anlamlı eşdizimleri çıkarılıp sözcük kullanımı verileriyle birlikte hem her bir konuşmanın tek tek hem de tüm konuşmaların karşılaştırmalı bir tablosu çıkarılıp grafiklerle görselleştirilmiştir. Bu veriler söylem analiziyle ahenk içinde bu iki ülkenin hükümet başkanlarının karşılaştırmalı olarak Avrupa kavramını nasıl kullandıklarını göstermiş, hem artsüremli gidişatı hem de eşsüremli bir anı yakalamış ve açığa çıkarmıştır. Sonuçlar gösteriyor ki bu iki ülkenin açılış konuşmalarındaki Avrupa kavram alanındaki sözcük kullanımı hem nicel sıklık hem de semantik söylemsel kullanım açısından büyük farklar gösteriyor.tr_TR
dc.contributor.departmentAlman Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.contributor.authorID102834tr_TR


Bu öğenin dosyaları:

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster