dc.contributor.advisor | Okyar, Dila | |
dc.contributor.author | Kazancı, Damla | |
dc.date.accessioned | 2024-05-27T08:15:31Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.date.submitted | 2023-12-28 | |
dc.identifier.citation | KAZANCI, Damla. Muris Muvazaası, Yüksek Lisans Tezi, Ankara, 2024. | tr_TR |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11655/34960 | |
dc.description.abstract | Agreements made by the parties with the intention of deceiving third parties, which do
not comply with their real will and which do not have any effect or effect between
themselves, although they are valid in appearance, are called collusion. In some cases,
those who leave an inheritance, through the savings they made very close to their death,
steal property from their permanent successors and deprive them of the right to inherit.
Muris collusion, defined in doctrine and practice as the inheritors stealing property from
their successors, is a widely used method. In the study, the muris collusion will be
emphasized. | tr_TR |
dc.publisher | Sosyal Bilimler Enstitüsü | tr_TR |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | tr_TR |
dc.subject | Miras bırakan | tr_TR |
dc.subject | Mirasçı | |
dc.subject | Muvazaa | |
dc.subject | Muris muvazaası | |
dc.title | Muris Muvazaası | tr_TR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | tr_TR |
dc.description.ozet | Taraflarca üçüncü şahısları aldatma kastıyla gerçek iradelerine uyuşmayan, görünüş
itibariyle geçerli olmasına karşın kendi aralarında herhangi bir hüküm ve sonuç
doğurmayan bir sözleşme yapılması hususundaki anlaşmalar muvazaa olarak
adlandırılmaktadır. Bazı durumlarda mirasbırakanlar da ölümlerine çok yakın bir dönemde
yapmış oldukları tasarruflar ile külli haleflerinden mal kaçırıp onları miras hakkından
mahrum bırakmaktadırlar. Öğreti ve uygulamada mirasbırakanların haleflerinden mal
kaçırması şeklinde tanımlanan muris muvazaası, oldukça fazla bir şekilde başvurulan bir
yoldur. Çalışmada muris muvazaası üzerinde durulacaktır. | tr_TR |
dc.contributor.department | Özel Hukuk | tr_TR |
dc.embargo.terms | Acik erisim | tr_TR |
dc.embargo.lift | 2024-05-27T08:15:31Z | |
dc.funding | Yok | tr_TR |