İletişimsel Dil Etkinlikleri Bağlamında İkinci Dil Olarak Türkçe Öğretim Sürecinin Değerlendirilmesi
View/ Open
Date
2024-05-28Author
Demirel, İbrahim Fatih
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-emb
Acik erisimxmlui.mirage2.itemSummaryView.MetaData
Show full item recordAbstract
In this study, it is aimed to make an evaluation of a Turkish as a second language teaching
process that includes student-instructor-textbook elements in the centre of the Common
European Framework of Reference for Languages (CEFR) and Communicative
Language Activities in its content. Mixed method - simultaneous combination
(triangulation) design was used in the study. The sample of the study was determined by
criterion sampling technique, one of the purposeful sampling types. In this context, the
student sample in the quantitative dimension consists of 514 students from 59 different
countries who are at the end of C1 language level at TÖMER in 7 different universities
where the 'Communicative Language Activities Self-Assessment Scale' was applied.
Again in the quantitative dimension, the instructor sample consists of 85 instructors
working in 35 different institutions who participated in the 'Reference Text Awareness
Questionnaire in Language Teaching'. In the qualitative dimension of the study, 'Yeni
İstanbul- C1 Textbook' was analysed. Each activity in the textbook was analysed in terms
of its relationship with reception, production and interaction skills through document
analysis method. The quantitative data obtained were subjected to descriptive analysis
through SPSS package. In the content analysis of qualitative data, categorical analysis
was used. The data obtained after all the interventions show that students generally had
difficulties in 'interaction' activities, while their self-efficacy perceptions were high in
reception activities. In parallel with this, the data related to the textbook show that the
textbook has a predominant distribution of reception (40%), grammar (26%) and
production (25%) activities; interaction activities are included at a rate of 9%. This
situation seems to be compatible with the data obtained from the students. The results of
the questionnaire applied to the teachers show that the teachers do not have sufficient
knowledge and awareness about language teaching reference texts (CEFR, CLB,
ACTFL), communicative approach, action-oriented approach. It was also found that the communicative language activities prioritised by the teachers in their lessons differed
from the communicative language activities in which learners' self-efficacy perceptions
were the lowest. In the study, based on all these findings, suggestions have been made for
students to use the target language as a real social actor, in parallel with the principles of
the action-oriented approach, which can be used by instructors, material preparers and all
stakeholders in the process of teaching Turkish as a second language.