Gender-Based Shifts in Remakes: The Case of The Split and Evlilik Hakkında Her Şey
View/ Open
Date
2024-05Author
Öner, Göknur
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-emb
Acik erisimxmlui.mirage2.itemSummaryView.MetaData
Show full item recordAbstract
Translation studies constantly evolve, encompassing various fields like audiovisual translation and gender studies. Due to the widespread access to audiovisual content, producers need to translate these products to reach a broader audience, using diverse approaches to cater to different audiences. In this sense, remakes have become a popular approach in Turkey and other countries for producing and adapting content to target consumers’ preferences and cultural values.
Remakes entail re-shooting and presenting the audiovisual content produced by another culture for a new audience by adapting it according to the preferences and cultural values of the target consumers. Turkey has become one of the countries producing many remake series and programs. Considering that remakes constitute a large portion of the audiovisual products within the Turkish culture’s viewing habits, the issue becomes how these habits can be shaped through such audiovisual products.
The thesis studies one of the latest remake series Evlilik Hakkında Her Şey, with a comparison of its source series The Split, from a gender-based perspective. In viewing and comparing the two series, it may be noted that the remake series Evlilik Hakkında Her Şey have been produced with considerable changes in the representation of gender issues, especially those concerning women.
The analysis will be undertaken by drawing on the perspectives and approaches presented by the fields of translation studies, such as feminist translation, AVT, and remakes. The comparison will be conducted by adopting Katerina Perdikaki’s model for the purpose of this study. In conclusion, gender-based shifts in the remake series in Turkish culture and the possible reasons for the changes will be presented. Thus underlining both a difference in cultural perspectives of gender issues in the two cultures studied and showing the recent tendencies of how these are relayed with examples from a popular remake.