dc.contributor.advisor | Özyıldırım, Işıl | |
dc.contributor.author | Demir, Süleyman | |
dc.date.accessioned | 2024-12-03T07:27:00Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.date.submitted | 2024-11-08 | |
dc.identifier.citation | Demir, S. (2024). Analysing lexical profiles of Turkish sadness verbs and metaphorical profile of sadness concept in folk songs: A corpus-driven approach (Doktora tezi). Hacettepe Üniversitesi, İngiliz Dilbilimi Bölümü. | tr_TR |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11655/36211 | |
dc.description.abstract | This thesis aims to analyse the lexical profiles of five Turkish sadness-related verbs—üzül-,
hüzünlen-, dertlen-, kederlen-, and tasalan—by examining their collocations, colligations,
semantic preferences, and prosodies within the Turkish National Corpus (TNC) through the
"extended lexical units model." By identifying the probable distinctions among these verbs, this
study reveals how each one encapsulates unique aspects of sadness, aligning them with
cognitive evaluation patterns in emotion literature. A secondary aim is to explore the conceptual
metaphor and metonymy profiles of sadness in Turkish folk songs, thus investigating sadness
both in general language use and within a culturally specific register. Concordance analysis in
the corpus-driven study uncovered verb-specific collocates and cognitive patterns that reflect
sadness as an affective state, linking these to multidisciplinary insights into psychological,
physiological, behavioural, and cognitive factors. The folk song lyrics were analysed based on
established literature categories, revealing Turkish cultural perspectives on sadness and its
cognitive underpinnings. Through lexical profiling, the study highlights the subtle yet significant
differences among these synonymously listed verbs, showing their distinctive roles in enhancing
expressive range in Turkish. Additionally, metaphorical analyses of sadness in folk lyrics reveal
cultural codes, physiological and psychological associations, with sadness depicted as an
"extremely hot" phenomenon that disrupts internal organs. Unlike sadness in lexical units, folk
songs tend to conceptualize a heightened, more intense sadness. This study contributes to both
lexical semantics and studies on cultural emotional expression by providing a comprehensive
understanding of the concept of sadness through the framework of five verbs conveying
sadness in Turkish. | tr_TR |
dc.language.iso | en | tr_TR |
dc.publisher | Sosyal Bilimler Enstitüsü | tr_TR |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | tr_TR |
dc.subject | Sadness | tr_TR |
dc.subject | lexical profiling | tr_TR |
dc.subject | folk song lyrics | tr_TR |
dc.subject | metaphors | tr_TR |
dc.subject | corpus-driven | tr_TR |
dc.subject.lcsh | Filoloji. Dilbilim. | tr_TR |
dc.title | ANALYSING LEXICAL PROFILES OF TURKISH SADNESS VERBS AND METAPHORICAL PROFILE OF SADNESS CONCEPT IN FOLK SONGS: A CORPUS-DRIVEN APPROACH | tr_TR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | tr_TR |
dc.description.ozet | Bu tez, üzül-, hüzünlen-, dertlen-, kederlen- ve tasalan- gibi beş Türkçe üzüntüyle ilişkili fiilin
Türkçe Ulusal Derlemi (TNC) üzerindeki eşdizimleri, dilbilgisel eşdizimleri, anlamsal tercihleri ve
anlamsal ezgilerini "genişletilmiş sözcüksel birimler modeli" ile analiz etmeyi amaçlamaktadır.
Çalışma, bu fiiller arasındaki olası anlam farklılıklarını ortaya koyarak her birinin üzüntünün farklı
yönlerini nasıl ifade ettiğini ve duygu literatüründeki bilişsel değerlendirme kalıplarıyla nasıl
uyum sağladığını göstermektedir. İkinci olarak, üzüntü duygusunun Türk halk şarkılarındaki
kavramsal metafor ve metonimi profilleri incelenmiştir. Böylece üzüntü, genel dil kullanımında ve
kültürel olarak özgün bir bağlamda ele alınarak kapsamlı bir bakış açısıyla değerlendirilmiştir.
Derlem odaklı çalışmada, fiil tabanlı eşdizimliler ve bilişsel kalıplar, psikolojik, fizyolojik,
davranışsal ve bilişsel unsurlarla ilişkilendirilerek analiz edilmiştir. Halk şarkısı sözleri, ilgili
literatürde belirlenen kategorilere göre incelenmiş ve üzüntünün kavramsallaştırılma biçimleri ile
bunların ardındaki bilişsel mekanizmalara dair bazı çıkarımlarda bulunulmuştur. Sözcüksel
profilleme çalışması, Türkçedeki bu eş anlamlı olarak listelenen fiiller arasındaki ince farkları,
dilin ifade gücünü artırmadaki rollerini vurgulamaktadır. Ayrıca, halk şarkılarındaki metaforik
analizler, üzüntünün kültürel kodlarını ve fizyolojik-psikolojik çağrışımlarını ortaya koyarak, bu
duygunun iç organları yıpratan ―aşırı sıcak‖ bir olgu olarak tasvir edildiğini göstermiştir.
Sözcüksel birimlerdeki üzüntüden farklı olarak, halk şarkılarında daha yoğun bir üzüntü
kavramsallaştırmasına yer verildiği belirlenmiştir. Bu araştırma, Türkçede üzüntü anlamı içeren
beş eylem çerçevesinde üzüntü kavramına yönelik kapsamlı bir anlayış sunarak hem sözcüksel
anlambilime hem de kültürel duygusal ifade çalışmalarına katkı sağlamaktadır. | tr_TR |
dc.contributor.department | İngiliz Dilbilimi | tr_TR |
dc.embargo.terms | Acik erisim | tr_TR |
dc.embargo.lift | 2024-12-03T07:27:00Z | |
dc.funding | Yok | tr_TR |