Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorYarar, Emine
dc.contributor.authorBodur, Sena Gizem
dc.date.accessioned2023-05-15T08:00:16Z
dc.date.issued2023-05-11
dc.date.submitted2023-04-12
dc.identifier.citationBODUR, Sena Gizem. Turkish Verbal Irony Comprehension in Children Aged 5 and 6 Years, A Master’s Thesis, Ankara, 2023.tr_TR
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11655/33171
dc.description.abstractThis study aims to investigate the accuracy rate of the comprehension and processing times of ironic and literal utterances among five- and six-year-old Turkish-speaking children (N = 60) and a control group of adults (N = 30) and whether vocabulary, character dyads, morphological and syntactic complexity, and context have an effect on their comprehension. In this study, audio recordings of ten narrated stories, five of which ended with ironic sentences and five with literal sentences, were used. After listening to the stories, the participants were asked to click on teasing or real emojis to show their understanding of the speaker’s attitude and their reaction times were analyzed based on the Standard Pragmatic Model and the Direct Access Model. The stories were followed by two optional close-ended questions and three open-ended questions including first-order ToM and second-order ToM questions. For the study’s statistical analysis, the Wilcoxon signed-rank test, Mann-Whitney U test, and descriptive statistics were utilized. The findings of the study revealed that children performed better when answering questions about literal stories than those about ironic stories and morphological and syntactic complexity, vocabulary, word length, and character dyads in the stories had no effect on the participants' comprehension. The only explanation for their accuracy rates could be the context of the stories and their exposure to ironic and literal statements. Furthermore, it was found that the types of Theory of Mind questions had no effect on their ability to provide accurate responses. Another finding of the study was that children's reaction times were faster after listening to ironic stories than literal ones. This finding is similar to the findings of studies supporting the Direct Access Model (DAM). However, more research on the processing of ironic expressions within the context of the Standard Pragmatic Model and the Direct Access Model is required.tr_TR
dc.language.isoentr_TR
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsütr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesstr_TR
dc.subjectVerbal Irony
dc.subjectIronic criticism
dc.subjectTurkish
dc.subjectTheory of Mind
dc.subjectComprehension
dc.subjectDirect Access Model
dc.subject.lcshA - Genel konulartr_TR
dc.titleTurkish Verbal Irony Comprehension in Children Aged 5 and 6 Yearstr_TR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesistr_TR
dc.description.ozetBu çalışmanın amacı, beş ve altı yaşındaki Türkçe konuşan çocukların (N = 60) ve yetişkinlerden oluşan bir kontrol grubunun (N = 30) ironik ve gerçek ifadeleri anlama ve işleme sürelerinin doğruluk oranını ve sözcük bilgisinin, karakter çiftlerinin, biçimbilimsel ve sözdizimsel karmaşıklığın ve bağlamın anlama üzerinde bir etkisi olup olmadığını araştırmaktır. Bu çalışmada, beşi ironik tümcelerle, beşi de gerçek anlamlı tümcelerle biten on hikayenin ses kayıtları kullanılmıştır. Hikayeleri dinledikten sonra, katılımcılardan konuşmacının tutumunu anladıklarını göstermek için alaycı veya gerçek emojilere tıklamaları istenmiş ve tepki süreleri Standart Pragmatik Model ve Doğrudan Erişim Modeli’ne göre analiz edilmiştir. Hikayelerin ardından birinci dereceden zihin kuramı ve ikinci dereceden zihin kuramı sorularını içeren isteğe bağlı iki kapalı uçlu soru ve üç açık uçlu soru sorulmuştur. Çalışmanın istatistiksel analizi için Wilcoxon işaretli sıralar testi, Mann-Whitney U testi ve tanımlayıcı istatistikler kullanılmıştır. Çalışmanın bulguları, çocukların gerçek hikayelerle ilgili soruları yanıtlarken ironik hikayelerle ilgili sorulara göre daha iyi performans gösterdiklerini ve hikayelerdeki biçimbilimsel ve sözdizimsel karmaşıklığın, sözcük bilgisinin, kelime uzunluğunun ve karakter çiftlerinin katılımcıların anlamaları üzerinde bir etkisi olmadığını ortaya koymuştur. Doğruluk oranlarının tek açıklaması hikayelerin bağlamı ve ironik ve gerçek ifadelere maruz kalmaları olabilir. Ayrıca, Zihin Teorisi sorularının türlerinin doğru yanıt verme becerileri üzerinde bir etkisi olmadığı tespit edilmiştir. Çalışmanın bir diğer bulgusu, çocukların ironik hikayeleri dinledikten sonra tepki sürelerinin gerçek hikayelere göre daha hızlı olduğudur. Bu bulgu, Doğrudan Erişim Modeli'ni (DAM) destekleyen çalışmaların bulgularıyla benzerlik göstermektedir. Bununla birlikte, ironik ifadelerin Standart Pragmatik Model ve Doğrudan Erişim Modeli bağlamında işlenmesi konusunda daha fazla araştırmaya ihtiyaç vardır.tr_TR
dc.contributor.departmentİngiliz Dilbilimitr_TR
dc.embargo.termsAcik erisimtr_TR
dc.embargo.lift2023-05-15T08:00:17Z
dc.fundingYoktr_TR


Bu öğenin dosyaları:

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster