dc.contributor.advisor | Akal, Taylan | |
dc.contributor.author | Aydın, Yasemin | |
dc.date.accessioned | 2024-02-23T09:48:44Z | |
dc.date.issued | 2024-02-15 | |
dc.date.submitted | 2024-01-16 | |
dc.identifier.citation | Aydın, Y. (2024). Context Type Effects on Attachment Preferences in Disambiguating Turkish Relative Clauses. Unpublished master’s thesis, Hacettepe University. | tr_TR |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11655/34738 | |
dc.description.abstract | In psycholinguistics, for understanding the processing and comprehension of sentences,
relative clause structures are widely studied. Because of their complex structures, relative clauses allow researchers to derive significant findings. The goal of this study is to find out whether context type effects are effective in attachment preferences of Turkish
relative clauses constructed using subject participle suffix -(y)An. The current study
manipulates situational context (plausibility) and linguistic context to see if attachment
preference differs in neutral and context-dependent settings. Turkish native speakers
complete an offline questionnaire (N = 100) to assess their preferences for relative clause attachment site and an online self-paced reading task (N = 40) to examine the reaction times in opting for an attachment site. The results reveal that the low attachment
preference (NP1) observed in neutral contexts transforms into a high attachment
preference (NP2) when the NP2-biased situational context (plausibility) and linguistic
context are presented in disambiguating Turkish relative clauses. Both types of contexts
have been demonstrated to be effective in reducing reaction times when compared to
neutral contexts. The findings further suggest that linguistic context is more effective than
situational context. | tr_TR |
dc.language.iso | en | tr_TR |
dc.publisher | Sosyal Bilimler Enstitüsü | tr_TR |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | tr_TR |
dc.subject | Psycholinguistics | tr_TR |
dc.subject | Relative Clauses | tr_TR |
dc.subject | Attachment preferences | tr_TR |
dc.subject | Context effects | tr_TR |
dc.subject | Plausibility | tr_TR |
dc.subject | Situational Context | tr_TR |
dc.subject | Linguistic Context | tr_TR |
dc.subject.lcsh | Filoloji. Dilbilim. | tr_TR |
dc.title | Context Type Effects on Attachment Preferences in Disambiguating Turkish Relative Clauses | tr_TR |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | tr_TR |
dc.description.ozet | Psikodilbilimde tümcelerin işlenmesini ve anlaşılmasını anlamak için, ortaç yantümcesi
yapıları yaygın olarak incelenmektedir. Karmaşık yapıları nedeniyle, ortaç yantümceleri
araştırmacıların önemli bulgular elde etmelerini sağlamaktadır. Bu çalışmanın amacı,
bağlam türü etkilerinin özne ortaç yantümce eki -(y)An kullanılarak kurulan Türkçe ortaç
yantümcelerinin iliştirme tercihlerinde etkili olup olmadığını ortaya çıkarmaktır. Mevcut
çalışma, iliştirme tercihinin nötr ve bağlamsal ortamlarda farklılaşıp farklılaşmadığını
görmek için durumsal bağlamı (makul olma) ve dilsel bağlamı manipüle etmektedir.
Türkçe anadil konuşucuları, ortaç yantümcesi iliştirme tercihlerinin değerlendirilmesi
için çevrimdışı bir anketi (N = 100) ve iliştirme yeri seçme hususunda tepki sürelerinin
incelenmesi için çevrimiçi kendi hızında okuma testini (N = 40) tamamlamıştır. Bu
çalışmanın sonuçları, nötr bağlamlarda gözlemlenen düşük bağlanma tercihinin (NP1),
NP2 yanlı durumsal bağlam (makul olma) ve dilsel bağlam varlığında Türkçe ortaç
yantümcelerinde iki anlamlılığın ortadan kaldırılması hususunda yüksek bağlanma
tercihine (NP2) dönüştüğünü ortaya koymaktadır. Her iki bağlam türünün de nötr
bağlamlara kıyasla tepki sürelerini azaltmada etkili olduğu gözlenmiştir. Bulgular ayrıca
dilsel bağlamın durumsal bağlamdan daha etkili olduğunu göstermektedir. | tr_TR |
dc.contributor.department | İngiliz Dilbilimi | tr_TR |
dc.embargo.terms | Acik erisim | tr_TR |
dc.embargo.lift | 2024-02-23T09:48:44Z | |
dc.funding | TÜBİTAK | tr_TR |
dc.subtype | proficiencyinart | tr_TR |