Konu "Çeviri" için Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü Tez Koleksiyonu listeleme
Toplam kayıt 2, listelenen: 1-2
-
Kafka’nın “DİE VERWANDLUNG” Adlı Öyküsünün Ara Dilden Çeviri Bağlamında Değerlendirilmesi
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2020)The secondary translation, also called indirect translation was the subject of this study. Within this framework, the secondary translation of Franz Kafka's story "The Metamorphosis" by Mehmet Harmancı was compared in a ... -
Werbeslogans in Türkischen und Deutschen Medien-ein Beitrag zur Linguistischen Semiotik und Übersetzungwissenschaft
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018-07-20)A primary purpose of advertising is to attract consumer attention. It is therefore to be remembered. Companies think consumers will take action to buy products or services this way. Among the many methods and different ...