Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorÖzyıldırım, Işıltr_TR
dc.contributor.authorKökpınar Kaya, Emeltr_TR
dc.date.accessioned2015-10-14T13:02:10Z
dc.date.available2015-10-14T13:02:10Z
dc.date.issued2014tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11655/1254
dc.description.abstractConversational narratives are performed in conversations as the spontaneous and interactional achievements of the teller(s) and the listener(s). With this concern, many studies in narrative tradition focus on conversational narratives in various languages. However, most of the previous narrative studies in Turkish concentrate on the investigation of oral narratives by disregarding the conversational aspects. This study aimed to investigate the narrative structures and conversational organizations of conversational narratives in Turkish. To this end, an analysis has been carried out in the interface of Narrative Analysis (Labov and Waletzky, 1967; Labov, 1972; 1997) and Conversation Analysis (Jefferson, 1978; Sacks et al., 1974). The data of the study include 100 single conversational narratives and 12 complex conversational narratives gathered from 11 recordings of natural conversations in Turkish. The findings of the study indicate that both single and complex conversationaltr_TR
dc.language.isoentr_TR
dc.publisherSosyal Bilimler Enstitüsütr_TR
dc.subjectConversational narrativestr_TR
dc.titleAn Analysis of Conversational Narratives in Turkishtr_TR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesistr_TR
dc.callno2014/1352tr_TR
dc.contributor.departmentoldİngiliz Dilbilimitr_TR
dc.description.ozetEtkileşimsel anlatılar, anlatıcı(lar) ve dinleyici(ler) tarafından gerçekleştirilen doğal ve etkileşimsel üretimlerdir. Bu açıdan, Anlatı Çözümlemesi geleneği çerçevesindeki birçok çalışma değişik dillerdeki etkileşimsel anlatılara odaklanmıştır. Ancak, daha önce Türkçe üzerine yapılmış çalışmalar, sözlü anlatıların incelenmesine yönelmiş ve anlatıların etkileşimsel yönlerini göz ardı etmişlerdir.Bu çalışma, Türkçedeki etkileşimsel anlatıların anlatı yapılarını ve etkileşimsel düzenlerini incelemeyi amaçlamaktadır. Bu amaçla, çalışma yöntembilimsel olarak Anlatı Çözümlemesi (Labov and Waletzky, 1967; Labov, 1972; 1997) ve Konuşma Çözümlemesi (Jefferson, 1978; Sacks ve diğ., 1974) alanları arayüzünde yürütülmüştür. Çalışmanın verisi, doğal konuşmalardan toplanan 11 farklı ses kaydından alınan 100 basit ve 12 karmaşık etkileşimsel anlatıyı kapsamaktadır.Çalışmanın bulguları Türkçedeki basit ve karmaşık etkileşimsel anlatıların Labov un ulamları çerçevesinde belirli örüntüler içintr_TR


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster